台灣生活在線論壇

標題: 台灣写真:感受春節台灣红包文化 [打印本頁]

作者: admin    時間: 2021-10-14 18:15
標題: 台灣写真:感受春節台灣红包文化
中新社记者 陈小愿 陈林

春節時代,在台灣收發红包,是很广泛的事。

尊长给孩子、已事情的成年後代给怙恃、男士给女友、老板给員工、邻人给相互的小孩、政治人物给公众……分歧人之間,存在各类情势的红包。

在台北一家媒體做企划营業的陈臆安,本年给尊长及亲戚家孩子共六個红包去濕食物, ,本身则收到四個红包。

“小時辰尊长给我红包,如今我给他们,就是感激養育之恩;而收红包,则是讨個吉祥。”已大學结業五年多的陈臆安奉告中新社记者。

台灣公众包红包讲求“新钞新景象”。有公众認為,红包用新钞既有益康健,還可選择将大钞换成小钞,增长红包厚度。

夏历鸡年前,台灣“央行”早早地公布新钞兑换通知布告。春節前,多家银行還没有起头業務,門外已排起兑换新钞的长队。對付来不及在業務時候內换新钞的公众,部門银行及邮局的ATM(主動取款機)也供给了新钞。

對付红包的金额,则没有固定“行情”。猴年春節,陈臆安给母亲包了一万两千元新台币的红包,但鸡年较客岁削减。“由于刚换事情不久,没有年關奖。”

春節放假前,她還收到主管两百元的红包。“红包不在巨细,主如果吉祥,沾喜气。”

但也有公众為该包几多錢的红包而懊恼。包多了心疼,包少了怕微晶瓷,丢人。有台灣媒體出格建造“2017最新红包行情表”,供给详细建议。

红包金额的奇偶数也有學問。台灣傳统伦理文化成长协會理事长陈孝忠奉告记者,公众比力喜好双数,這代表“福禄双喜”。此中代眼睛保健茶飲, 表“六六大顺”的六字、谐音為“發”的八字,特别受公众爱好。

不外奇偶数也有破例。有媒體称,公众凡是较不喜好“四”,因與“死”谐音;但可接管“九”,因含有“长久长久”之意。

台灣沈春池文教基金會秘书长陈春霖奉告记者,凡是晚辈在就業前都有“資历”领尊长红包。一般在大年節夜晚餐後午夜前發红包,晚辈得说吉利话讨吉祥。“初期尊长還會请求晚辈把红包放口袋,不成顿時花掉。”

包红包,红包袋必不成少。春節前,记者在台北迪化街年貨大街看到,印有公鸡圖案或“大吉大利”等字样的红包很是抢手。台灣政府本年也推出印有八只鸡的红包袋,寄意“巨细機(鸡)會,源源不竭”。

不外,跟着环保理念的推行,也有人倡导利用清洁且没有破损的二手红包袋。

春節時代,政治人物给平凡老苍生發红包,是台灣较怪异的風光。台灣政府带领人、重要县市首长,乃至离任官員,凡是會到古刹分發红包,祝愿公众。据媒體报导,正月月朔至今,台政府带领人蔡英文前後在屏东、新竹磁石按摩毯,等地分發逾千個一元红包。




歡迎光臨 台灣生活在線論壇 (https://bbs.lifeoftw.com.tw/) Powered by Discuz! X3.1